【神威がくぽ KAITO 鏡音レン】「桜舞イ散リヌ-麗-」オリジナル曲 sm1332026273
夢 目覚めた時 梦 醒来之时
懐かしい
花の香り広がり 令人怀念的 花香 扩散开来
思いだけ
あの場所へ 只有念想 向着 那个地方
置き去りに
したままで
ボクハ… 依旧 守在这里 我…
風が髪を揺らし 风吹摇着头发
全部を消し去ってゆく 全部都消失渐去
あの頃に戻れるなら 如果能回到那一刻的话
すべてを差したし
何も要らないから 我将交出所有 什么都不要了 所以
(遠イ遠イ 彼方ノ彼方へ) (给 遥远的遥远的 彼方的你)
花弁 ひらり舞い落ちて 花瓣翩翩飞舞飘落
散る時まで 二人で咲きたい 直到散落之时 想要二人一同绽放
この木に宿る 君の欠片 寄身于这棵树中的 你的碎片
すべてが朽ち果ててしまうまで 直到所有都零落腐朽
君の大好きな季節が来る度に 每当你最喜欢的季节到来之时
思い出すから 都会回想起
願えば願う程に 尽可能的去祈愿
叶わめ思いと知っていたとしても 即使我知道只是不会实现的愿望罢了
(アナタヲ 想イ歌フ) 你把思念用歌的形式表达出来
花弁 ひらり舞い落ちて 花瓣翩翩飞舞飘落
散る時まで 二人で咲きたい 直到散落之时 想要二人一同绽放
この木に宿る 君の欠片 寄身于这棵树中的 你的碎片
すべてが朽ち果ててしまうまで 直到所有都零落腐朽
時が流れ もし姿が変わっても 时光流逝 即使假若你的身姿改变
あなたを見っけれと 我都会找到你
最期を告げるかのように 如同告知着最后一刻般
もう咲かなくなってしまった花 已经变得不能再绽放的花
- 专辑:Blue Rose
- 歌手:natsuP
- 歌曲:桜 舞イ散リヌ