魂の慟哭
歌:片霧烈火.霜月はるか(MW)
作詞:霊岳雄太
作曲.編曲:細井聡司
降り止まぬ雨は<长响不绝的雨>
ただ悲しく僕らの元に降り注ぎ<惟独伴随着悲痛洒落在我们脚下>
閉ざされた時間(トキ)の流線に<被紧闭的时间流线之上>
]僕らは再び罪を見る<我们又再一次遭遇罪孽>
黄昏に 浮かぶ月と月<黄昏时升起两个月亮>
現れた 君の影に この命を叫ぶ<对着你浮现在月光中的影子 呼唤我的生命>
エセリアルの風が 吹き荒ぶ谷間<在幻世之风呼啸的山谷>
魂の慟哭 響かせて<奏响灵魂的恸哭>
抱け出した先に見る 最果ての塔<眼比心先察觉的 世界边境之塔>
開け放ち 逢いにいこう<敞开那道大门 去见你>
終わり行く世界<正走向终焉的世界>
嘆きながら あなたと共に消えた空<叹息着与你一同消失的天空>
途方もない赤に汚される<被骇人听闻的鲜血所沾染>
あなたへの想い罪を犯して<因思念你而犯下罪孽>
哀しみと 苦痛を背負いながら<一边背负着悲伤与苦痛>
それでもなお 生き続けると言うのなら<即便如此也仍坚持说 “要活下去”>
マテリアルの記憶 よみがえる命<现世的记忆 复苏的生命>
永遠に慟哭 響かせて<奏响无尽的恸哭>
その意味を問いかける 最果ての塔<诘问其意义的 世界边境之塔>
そして再び逢えるとしても<就算能够再次相见亦晚矣>
どうにでもなればいい こんな世界など<无论这世界 变成什么样子>
どうにでもなればいい こんな命など<无论这生命 变成什么样子>
ただ二人が 側にいられるのなら<只要能让两人相伴则足矣>
エセリアルの風が 吹き荒ぶ谷間<幻世之风呼啸的山谷>
魂の慟哭 響かせて<奏响灵魂的恸哭>
抱け出した先に見る 最果ての塔<眼比心先察觉的 世界边境之塔>
開け放ち 逢いにいこう<敞开那道大门 去见你>
そして僕は強くなる<于是我会变得坚强>
哀しみに負けぬよう<不愿输给哀伤>
憎しみに負けぬよう<不愿输给憎恶>
- 专辑:LOST CHILD オリジナルサウンドトラック 「インフィニア」
- 歌手:細井聡司
- 歌曲:魂の慟哭