Микаэл Таривердиев Не думай о секундах свысока歌词


P·罗日杰斯特文斯基词
M·塔里维尔季耶夫 曲
薛 范 译配

Не думай о секундах свысока
Наступит время, сам поймешь наверное.
Свистят они, как пули у виска
Мгновения, мгновения, мгновения.
 
У каждого мгновенья свой резон,
Свои колокола, своя отметина
Мгновенья раздают кому позор,
Кому бесславье,а кому бессмертие.

Из крохотных мгновений соткан дождь
Течет небес вода обыкновенная
И ты порой почти полжизни ждешь
Когда оно придет, твое мгновение.

Придет оно, большое, как глоток,
Глоток воды, во время зноя летнего
А в общем, надо просто помнить долг
От первого мгновенья до последнего.

Мгновения спрессованы в года
Мгновения спрессованы в столетия
И я не понимаю иногда
Где первое мгновенье, где последнее.

Не думай о секундах свысока.
Наступит время, сам поймешь, наверное,
Свистят они, как пули у виска,
Мгновения, мгновения, мгновения.

你莫要一分一秒等闲看。
你自己明白那一刻就近在前,
就象子弹飞擦过鬓角边,
在一瞬间,在一瞬间,在一瞬间。

有无数瞬间才凝聚成一年,
有无数瞬间才凝聚成千年万年。
有时候很难知道面临着
是第一个?是最后的?哪个一瞬间?

每一瞬间的存在不一般,
它留下痕迹和记载,人人可见。
这瞬间是考验——该谁耻辱,
谁没没无闻,又该谁流芳百年。

由无尽数一瞬间串成线,
像一阵雨从空倾泻到地面,
你有时候一生都在等盼,
就盼着它,等它到来这一瞬间。
 
当重要的瞬间到眼前,
像酷热的天,见凉水,一气全喝干。
要时刻记住重任在你肩,
从第一个到最后的全部一瞬间。
 
你莫要一分一秒等闲看。
你自己明白,那一刻就近在前,
就像子弹飞擦过鬓角边,
在一瞬间,在一瞬间,在一瞬间

  • 专辑:Семнадцать мгновений весны
  • 歌手:Микаэл Таривердиев
  • 歌曲:Не думай о секундах свысока

Микаэл Таривердиев Не думай о секундах свысока歌词

相关歌词

Микаэл Таривердиев Никого не будет в доме歌词

08/07 19:45
Никого не будет в доме, Кроме сумерек. Один Зимний день в сквозном проеме Незадернутых гардин Незадернутых гардин Только белых мокрых комьев Быстрый промельк моховой. Только крыши, снег и, кроме Крыши снега, - никого Крыши снега, - никого. И опять за

Микаэл Таривердиев Я спросил у ясеня 歌词

07/31 00:26
Я спросил у ясеня, где моя любимая, 我向柃树询问:我的爱人在哪里 Ясень не ответил мне, качая головой. 柃树摇摇头,没有回答我 Я спросил у тополя: "Где моя любимая?" 我向杨树询问:我的爱人在哪里 Тополь забросал меня осеннею листвой. 杨树将秋叶撒向我 Я спросил у осени: "Где моя любимая?&qu

Микаэл Таривердиев Твой голос歌词

08/08 08:47
Мне всё твой тихий голос чудится жизнь моя, боль моя. Быть может наша встреча сбудется, ведь так мала Земля. Мне всё дороже, всё родней воспоминания далёких дней. И мне всё чудится, чудится город прежний, Тихая улица, голос нежный. Где нет любви, там

Татьяна Буланова Не плачь歌词

08/04 06:22
Не плачь, еще одна осталась ночь у нас с тобой, Еще один раз прошепчу тебе - ты мой, Еще один последний раз твои глаза В мои посмотрят и слеза Вдруг упадет на руку мне, а завтра я Одна останусь без тебя, но ты не плачь. Не плачь, так получилось, что

ДДТ В последнюю осень歌词

07/29 11:54
В последнюю осень ни строчки, ни вздоха. Последние песни осыпались летом. Прощальным костром догорает эпоха, И мы наблюдаем за тенью и светом В последнюю осень Голодная буря шутя разметала Все то, что душило нас пыльною ночью. Все то, что давило, игр

Марта Это любовь была歌词

08/11 04:46
Одна полоска света, Как луч из темноты. Однажды было лето, Где рядом я и ты. Однажды мы сумели Подняться высоко, И все, что мы хотели, Сбывалось так легко. Было что-то сильнее нас, Что-то важнее слов. Ты понимаешь, Я понимаю – Это была любовь. Долго

Света Светикова Не вдвоем歌词

08/09 21:01
Не Вдвоем(不在一起) 歌词: (旁白)я боюсь заснуть, боюсь проснуться 我难以入睡,于是醒来 (旁白)там где тебя нет 你在哪呢? (旁白)так холодно, 那么冷, (旁白)тебя нет 而你不在 жди когда по улицам твоим 想起和你一起在街上 пройдут обратно как в кино 像电影回到过去的情节 недоигравшие дожди 心情就像下着的雨 жди когда ус

Various Artists Не говори мне ничего歌词

08/09 05:27
Помнишь-помнишь, знаешь-знаешь你记得,你知道 Ты со мной как снег летаешь你我一起飞,象雪在飘 Легко, светло, так нежно如此温柔.明亮又轻快 Как океан безбрежный如无边无际的大海 Веришь-веришь, таешь-таешь你相信,你消融 Поцелуем вновь обманешь你又用亲吻把我哄 Рука теплом твоим 你温暖的手(指向太阳)起 Вот солнце -

Отпетые Мошенники Не Говори Мне Ничего歌词

08/05 17:44
Помнишь-помнишь, знаешь-знаешь你记得,你知道 Ты со мной как снег летаешь你我一起飞,象雪在飘 Легко, светло, так нежно如此温柔.明亮又轻快 Как океан безбрежный如无边无际的大海 Веришь-веришь, таешь-таешь你相信,你消融 Поцелуем вновь обманешь你又用亲吻把我哄 Рука теплом твоим 你温暖的手(指向太阳)起 Вот солнце -

Abyssphere О ней...(About Her)歌词

08/02 00:21
译BY莫须有的好朋友熊逼 О ней...(About Her) Твои холодные пальцы спускаясь по шее 你冰冷的指尖从颈边划过 Коснулись души моей тонкую нить 触动我的心弦 Она играет и плачет в замкнутом теле 她在封闭的灵魂里游荡和哭泣 Рвется на ружу, ей хочется жить 撕碎成花瓣,她想活下去 Красками ласки и нежностью чувств