おとしものをしたのね そんな昙りの日に 不小心丢失了东西. 在这个阴霾的天气里 プラネタリウムに行って 重いドアを闭じましょうよ 走进天文馆 把沉重的大门关上吧 いつの间に落したの それさえ分からなくて 究竟是什么时候丢失的 连这个都没发觉 涙はもう落とせない なら 星(を)见上げましょうよ 如果已经哭不出来 那就抬头仰望星星吧 何が本当作り事 答えは欲しくないけど 哪些是你编织的谎言 我并不想知道答案 あなたが言う言葉は本当に したいよ 你说的话 其实 真的 很想相信(?) 落とし物をしたのね