クワガタP


クワガタP ヒステリ歌词

08/06 05:06
カスリ傷程度の痛みでまた僕は悟ったフリして 簡単に涙流しては 一人分のベットに沈む 転がるように時代は周り昨日の敵は今日の何ですか あんなに喚いていたのに何で泣いてたかも忘れたんですか 失態や醜態を繰り返してここまで辿りついたなんて 実態のない感傷を抱いてただ酔いたいだけ 手を伸ばせばいつか届くって 信じていれば叶うんだって 都合のいい妄想と 笑ったまま老いてしまった 癒せない過去なんていうのも 気づけば何となく忘れて 守ろうなんて誓った約束も散らかった部屋でなくしていた 「もうどうでもいいや」

クワガタP Heart Sutra Rock (般若心経ロック英語ver)歌词

08/04 07:32
The world's is an empty place. painless but shallowness. The world won't make you wait let go it might make your day all that shit your friends believe if it crumbles your dignity dont fuck up all the plans just throw it all away a hundred million li

クワガタP ダスト歌词

08/03 21:01
ダスト(Dust) その光が消えてくのを/那道光芒逐漸消失 ここでずっと眺めていた/我始終於此處張目眺望 冷めていくこの感情で/懷抱這份逐漸冰冷的感情 どこまで飛べるかな/我究竟能飛往何處 見え透いた希望や夢は/已然看透的希望與夢想 砕け散って突き刺さるから/破碎散落開來紮入心間 大気圏の途中で/在飛越大氣圈的途中 星に願うのをやめた/我放棄了向星辰許願 僕を忘れた世界で/將我遺忘的世界中 描いたのは曖昧な理想/描畫的是曖昧的理想 どんな聲で歌えば/該以怎樣的聲音歌唱 屆くだろう響くだろう/才能

クワガタP フラッシュバックサウンド歌词

08/03 15:55
PV :りょーの氏 Song :クワガタP Vocal :初音ミク 離れた点と点を結ぶ儚くて歪な形を 感情のない声でなぞってみたんだよ いつの間にか積み上がった壮大なゴミ山を前に 見上げた空は灰色に染まってた 触れ合ったその温もりだって 目を瞑って三秒で消えるから 大事なものなんて何にもない 気がしてくるけど 何度でも確かめるように言葉を紡いでいく 今は悲しくて後ろ向きな声だって君へと続く バカみたいに一人ぼっちに感じてしまうときは 何度でもここで歌うから 教えてよ君が泣くその訳を 絡んだ糸を解

クワガタP 踊れ歌词

08/02 12:14
[ti:踊れ] [ar:クワガタP] [al:フラッシュバックサウンド] [00:03.21]雨音打ち付けるリズムに /雨音淅沥打落的节奏 [00:08.87]后悔 刻んでは嫌い /刻画着 后悔令人厌倦 [00:14.51]重ねた罪を外に干して /将重重的罪恶 晒在屋外 [00:20.09]雨漏り 濡れて眠れ/屋内漏雨 浑身濡湿而眠 [00:26.69] [00:27.78]踊れ/起舞吧 [00:28.61] [00:28.87]作词:クワガタP [00:30.43]作曲:クワガタP [00:3

クワガタP 夢とファズ歌词

08/01 02:39
夢想與Fuzz 生活之類的辭彙將現實弄得混濁 我們是夢想的奴隸 就算無法觸及還是將手伸了出去 啊啊! 像是要把日常製造出的單調節奏給甩開般 唱出的是滿布灰塵的陳腐旋律 讓這首扭曲汙穢的歌 傳遞到世界的盡頭 用扭曲的Fuzz撥動著 生鏽的吉他使其響起 在獨自一人的房內 在不變的接到中溶化的夢想殘骸 該唱出的東西是什麼?對著從空殼中出現的自己問道 來吧! 像是不要被日常製造出的感傷旋律感染一般 刻畫下的是單純而只有吵鬧的強力和弦 用糟糕而醜陋的辭彙 讓其在世界的末日響起 用不會枯竭的聲音呼喊吧更用力

クワガタP 感覚歌词

07/31 13:52
しゃべらないでイライラするわ /不要说话了我现在很烦啊 上辺だけの言叶なんてもう闻き饱きたわ/只有表面的话语什么的已经听腻了啦 街には温いラブソング流れて溢れる /街上流泻充满着温暖的情歌 「爱してる」「君だけだ」なんてバカみたい /「我爱妳」「我只有妳」什么的简直跟笨蛋一样 ねえそうでしょう?/呐是这样对吧? 私が欲しいのは突き上げる様な冲动 /我想要的是那种直冲天际的冲动 それだけあればカタチなんてもうどうでもいい/只要有那个的话就算只是形式什么的也无所谓 感じさせて一人じゃないと /请让我

クワガタP 君の体温歌词

07/30 02:30
鮮やかに光るその色に 捕らわれて歩みを止めた 無くしてただ切なくて 追い求めたのはまぼろし 懐かしい君の声を聞いたよ 今はもうはるか遠く響く音 温もりが欲しくて繋いだ手を 僕ら愛なんてよんだ 花が咲いて月が満ちて また景色を塗り替えて ここにいたこと 君の体温 忘れていつか冷たく それだけさ 見慣れた街を独りで歩く 君のいない場所を探して 綺麗な記憶がちらつくから 目を瞑ってはまた転んだ もしもなんてさ口にしたって 変わらない未来があるだけと 気付いてるのに手を伸ばして また悲しい嘘を付く 花が

クワガタP パズル歌词

07/28 14:00
パズル(拼圖) 什麼時候開始我們握住的手鬆開了 連交談的話語也消失了 看著走在我旁邊的你的側臉 僅能假裝沒有注意到 你臉頰流下的那眼淚的意義 我還未能了解 愚笨的我看著你離去的身影 只能低聲說著抱歉 像拼圖般結合構築起來的未來 我所缺少的又是哪一塊呢 因寂寞而受紛擾的心 心中就這麼出現了一塊大空白 靜靜地在房間追尋有關你的回憶 但只有空虛依然 像橡皮筋不斷拉長的每一天 我們用快要斷掉的聲音笑著 即使我試著強硬地要改變心的形狀 但還是會心痛會痛苦 傷害了你 因寂寞而受紛擾的心 心中就這麼出現了一塊