翻译:羽鸟白 『旅行的诗人,在万里无云的晴天和没有一丝波浪的海洋的间隙中. 简直就像是浮在空中一样,安静的摇摆着----』 把一张照片 片刻不离的带在身边走着 向着旅行途中遇到的人们 炫耀似地给他们看 就算天各一方 就算多年不见 简直就像是在说谎一样吧? 只是看着在照片中漏出的家人的笑脸 就觉得 他们就在自己身边一样 现在在漂浮在遥远的海路之上的 一叶轻舟 追求着故事 慢悠悠的前进着 在见不到面的时间内孩子们成长了吧 想着孩子们 害羞了 抱着 几乎拿不动的礼物回家吧 然后 几乎要让人窒息的抱住他
少女病
少女病 虚構歪曲リリシスト歌词
少女病 未完幻想トロイメライ歌词
作词∶少女病 作曲∶RD-Sounds "魔女に双子の兄を连れ去られ. その时の恐怖から声带をも夺われた少女. 声の出せなくなった彼女を目の当たりにした魔女は大いに喜び. 气まぐれに命だけはとらずに生かし续けていた--" 泣き肿らした瞳には 几度の夜が过ぎ去った现在も あの日が网膜に薄く烧きついてた 家族に守られて 狭く优しいセカイに生きて 赖れる存在を失った少女は 沉默の中で なけなしの勇气を持って 神にではなく自らに祈る---- 幸せな记忆の诘まった家を 有无を言わさず 厄介拂いだ
少女病 魔法のように優しい日歌词
魔法のように優しい日 Lyrics:少女病 Compose&Arrange:Manack Vocal:茶太 せつないのは この瞬間が やがて夢のように 遠くへと 失われてしまうことを 胸の奥で 知っているから 明日へと 進む一歩は ただ怖いけれど いつまでも このままでは いれないと知ってた 魔法のように優しい日を 心の奥刻もう いつか現在を 振り返る時 柔らかく 笑えるように 悲しいのは この一瞬も すぐに泡のように 掻き消えて 過去になってしまうことが なんとなくね わかってるから 未来へと
少女病 さくらんぼキッス ~爆発だも~ん~歌词
(Kiss!) アレレ?おかしいなこのドキドキは 君の腕の中であふれだす ポロリこぼれた涙 さくらんぼ もっとギュッとずっとしてて (スキスキスキ スキスキスキ) (スキスキスキ スキスキス ハイハイ!) (スキスキスキ スキスキスキ) (スキスキスキ スキスキス キュンキュン!) まだまだかな キミのハート ちょっとすっぱい おやおやおや 待ちきれない このままじゃ すました顔でキメて 戸惑うフリは ヤダよ 何気なくふわっと 肩に回す手 瞳近づく (本当はね-ずっと好きだったの-内緒だよ?)
少女病 雨に歌う譚詩曲歌词
雨に歌う譚詩曲 作詞:門司 作曲:中沢伴行 編曲:中沢伴行 歌:茶太,佳織みちる 冷たい 光の瀬 さまよう 記憶の日よ 空ゆく あの詩は こころに微笑むよ 春を夢見た 幾年月の 雨がすすぐように[いつか交わした] 夕さり遙か 名残の空に 忘れない[忘れない] 君をさがした 生きること それだけを 確かめてる いくつもの未来を[僕らは] 明日へ描く 降りそそぐ 悲しみを 受け止めたら 雨上がりの虹を[希望を] 願い振り返る 始まる譚詩曲(バラード)の 奏でる空の高み ふたりのあの詩は 今も続いてる