翻訳者:ハチジ 時が僕を責めて 時間在催促著我 また問い掛けるんだ 又再問著 さっき会えたばかりでも 好不容易才見面的 また暫くの別れ 馬上又要道別了 そっと動くあなたの細い肩を抱き 抱著你微微顫抖的肩膀 会いたい日々を詠えど 歌頌著想見你的日子 儚く消ゆる時 漸漸的消失時 行く先など定めぬ儘に 就連去處也不知道 いっそ ねえ 你說 乾脆 二人きり何処か遠い世界へと 就兩個人去遙遠的地方吧 最終列車に揺られ 末班車搖動著 緩やかに溶け合おうか 緩緩的合為一體 何処へでも行けそうな気がするから 有
東京駅
みきとP 東京駅歌词
VOCALOID 東京駅 歌词
時(とき)が僕(ぼく)を責(せ)めて また問(と)い掛(か)けるんだ to ki ga bo ku wo se me te ma ta to i ka ke ru n da 時間催促著我 又對我進行了質問 さっき会(あ)えたばかりでも また暫(しばら)くの別(わか)れ sa kki a e ta ba ka ri de mo ma ta shi ba ra ku no wa ka re 就算剛剛相見 馬上又要作出告別 そっと動(うご)くあなたの細(ほそ)い肩(かた)を抱(だ)き so tto u