心拍数#0822 蝶々P ; neko My heart is counting down The days to end of my life But somehow I can believe I'll never have regrets for this world I say Let nothing be left to do Let nothing be left to say I'll always be next to you No matter when you cry I'l
歌ってもらったCD vol.3 ~個性派歌い手に歌ってもらった編~
歌ってみた 心拍数#0822歌词
歌ってみた 紡唄 -つむぎうた-歌词
人生寄一世 方醒春已暮 四时更变化 岁月一何速 忆如长河星 思如明月悬 素手擢青丝 织成双螺旋 谁能为此曲 转轴付相思 拨弦声声慢 踌躇欲语迟 芳华只刹那 残香空余枝 低眉信手弹 说尽心中事 Al a re la ye Al a re la yo Al a re la ya Al a re ya Al a re la ye Al a re la yo Al a re la ya Al a re ya 人生寄一世 方醒春已暮 四时更变化 岁月一何速 忆如长河星 思如明月悬 素手擢青丝 织成双螺旋
歌ってみた ↑人生ゲーム↓歌词
1回目の人生は退屈で[第1回的人生乏味无聊] 2回目の人生はやりたい放题[第2回的人生随心所欲] 3回目の人生は毒男[第3回的人生是孤独男人] 4回目の人生は盲目のピアニスト[第4回的人生则是盲眼钢琴师] 5回目の人生はフエミニスト[第5回的人生很顾家] 6回目の人生は汚职にまみれ[第6回的人生贪污腐败] 7回目の人生は丧女[第7回的人生痛失爱女] 8回目の人生は大富豪です[第8回的人生是大富豪] 気まぐれな神様のゲーム[人类的一生什麽的] 人の一生なんて[不过是神明一时兴起的游戏] 敷かれたレ
歌ってみた 恋はきっと急上昇☆歌词
恋はきっと急上昇☆/戀愛一定是急速上升☆ 作詞:のぼる↑P 作曲:のぼる↑P 編曲:のぼる↑P 唄:GUMI 翻譯:yanao by:CHHKKE 秘めたトキメキ いつもドキドキ/藏在心裡的興奮 一直都在撲通撲通 話すトキドキ 試すカケヒキ/說話時三不五時 測試著應對進退 あなたの前じゃ 良い子になるの/在你的面前啊 就會變成乖孩子的 悪い部分は 控えておくね/不好的部分 我會壓抑下來的喔 手を握ること 想像しては/在想像著 手牽手時 いつも焦がれて 赤くなってる/一直都覺得好焦躁 臉也變得紅通