少女がグロいハードコア画像VAIOのパソコンと探す ノートの中に植えた植物 犯罪的可愛さが頭から生えた叶わない恋がある 社会の中 美しくなれたらいいな そうおもう時 精神薬がきっと効きすぎてるだけだから 普通かな.大丈夫かなと 気にしちゃうんだ 精神薬をもっときかせて こんな自分が まあどーでもいいんですけどねっ 美花ちゃんの手を食いちぎる時. 美花ちゃんの顔があばばノートの中で動く植物 犯罪的可愛さが頭から生えた恋愛はファンタジア まるでほら 美しくなれたらいいな そうおもう時 精神薬がきっと
8月32日へ
神聖かまってちゃん グロい花歌词
神聖かまってちゃん 僕は頑張るよっ歌词
我會加油喔 僕は頑張るよっ 詞‧曲/の子 翻譯/黃尖 りりりりした街で 在哩哩哩哩的街上 もじもじしないように 可別忸忸怩怩的 死んだらどうなるかとか 想著「死了之後會怎樣」 自分を脅してる 那類的事嚇自己 きっと死ぬ時痛いから 死的時候一定會很痛 ちょっと元気な今なら 所以趁現在還有點精神 あるあるおまじないで 唸出「對對會這樣」 的咒語 自分を歩かせよう 讓自己走下去吧 あーでもないこーでもない 那樣也不對這樣也不對 人間はめんどくさい 人好麻煩 パーでもないグーでもない 出布也不對出石頭也
神聖かまってちゃん 死にたい季節歌词
想死的季節 死にたい季節 詞‧曲/の子 翻譯/黃尖 桜が咲いて春の風が吹いた 櫻花開 春風吹 サクラにひっかかり自爆中さ僕は 正卡在櫻花樹上自爆著呀我 聖なる声が.メロディ奏でたら 神聖之聲奏出旋律時 今すぐ僕を見つけて 請立刻來找尋我的下落 ねぇ.そうだろう.諦めてると僕らは 欸,你說是吧.放棄以後活著 なぜか少し生きやすくなる 這事之於我們不知為何變得簡單了 ねぇ.そうだろう.この季節の中でかけても 欸,你說是吧.就算在這季節出門 僕のラジカセは流れない 我的卡帶式錄音機也放不出聲 バスに乗
神聖かまってちゃん コタツから眺める世界地図歌词
「コタツから眺める世界地図」 作詞:の子 作曲∶神圣かまってちゃん 歌∶エリオをかまってちゃん くるくるっと回る星の数「转来转去的星星的个数」 ひゅるりと流れてく流れ星「转眼即逝的流星」 今は起こさないでね「现在不要吵醒」 彼方で夜寝坊してるの「正在远方的甜蜜梦乡」 暗い部屋の中では一人きり「黑黑的屋子里只有一个人」 コタツからみえちゃうのお月様「从小炕桌只能看到月亮」 今は起こさないでね「现在不要吵醒」 あなたの街を出ていくから「要步入你的街道」 9时に起きちゃってね「9点要起床哈」 7时に寝