あてもなく堕ちてゆく星の 「迷失方向的坠落之星」 辉きは叹きに似て 「点点星辉 宛若哀叹」 絶え间なく 哀しみを抱くの 「绵延不绝 是心中的悲伤」 それだけが真実なら- 「如果这是仅存的真实-」 壊れてく 景色の破片に 「在四散的风景碎片里」 泣いている君が映るよ 「映出了哭泣的你」 あたたかな记忆の中では 「依然温暖的记忆深处」 强く手を繋いだまま-「是彼此握紧的双手-」 想いは翼を広げて「思念展开了双翼」 螺旋を描くように 「仿佛跃动的螺旋」 仆らの未来へ舞い上がる 「向着我们的未来 翱翔而