Via:@O2DNA Now and then I'm scared 今后 我惶惶不可终日 when I seem to forget 我似乎是忘记了 how sounds become words or even sentences 声音是如何成为词句 No, I don't speak anymore 不,我再也不说话了 and what could I say 也无话可说 since no-one is there 既然这里没有人 there is nothing to say 我也没有什
Sopor Aeternus & the Ensemble of Shadows
Sopor Aeternus &; the Ensemble of Shadows No-one is there歌词
Sopor Aeternus &; the Ensemble of Shadows The Conqueror Worm II歌词
The Conqueror Worm II (instr.) - Sopor Aeternus Lo! 'tis a gala night Within the lonesome latter years! An angel throng, bewinged, bedight In veils, and drowned in tears, Sit in a theatre, to see A play of hopes and fears, While the orchestra breathe
Sopor Aeternus &; the Ensemble of Shadows The Sleeper歌词
引:<疯相 Lilith的日记> The Sleeper 沉睡者--埃德加·爱伦坡 <The Sleeper>是Sopor Aeternus的歌曲.歌词出自于埃德加·爱伦坡的同名长诗.相比<乌鸦>,这首长诗的传诵度不高,但我觉得比<乌鸦>精彩.自己翻译的,业余水平,但比网上流传的版本好点.原文很多地方看不懂.Sopor Aeternus<The Sleeper>播放地址:http://www.songtaste.com/song/17021/ A
Sopor Aeternus &; the Ensemble of Shadows Across the Bridge歌词
From far beyond the veil of sleep some ancient voice does seem to whisper my forgotten name weakly, yet solemnly. So remotely that one night think it had been but a dream, echo of some illusive call of fleeting memory. Yes, to believe such vain idea
Sopor Aeternus &; the Ensemble of Shadows May I kiss your Wound ?歌词
May I kiss your wound, 我能亲吻你的伤口吗? maybe that will heal my soul. 或许这能治愈我的灵魂 Free me from this tomb, light my darkness 救我逃出这墓穴,照亮我的黑暗 make me (whole) 让我完整 let me take your hand 让我牵起你的手 and together we shall fly 一起我们能飞起来 to a lonely place, where 去一个偏僻的地
Sopor Aeternus &; the Ensemble of Shadows In an Hour Darkly歌词
01 In an hour darkly In einer dunklen Stunde ach 在黑暗的时间里 alle Stunden sind dunkel hier 这里的一切的时间都是黑暗的 Aus einem Becher von zartestem Flieder 用一只最娇嫩丁香的酒杯 trinken wir Tee allein mit mir 我孤独地饮茶 My name is BROKEN CHALICE 我的名字叫做破碎的圣杯 and leaden I am filled